ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : علی اصغر اقتداری
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود بر شما با عرض معذرت مصرع دوم بیت مطلع وزن اضافه دارد - - - - اینگ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ولی اله بایبوردی
سپاس - استاد ارجمند جناب اقتداری عزیز - جسارتا عرض می کنم : - به قول حضرت شاعر - چه گویم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : علی اصغر اقتداری
درود بر شما. - آنچه را در باره ی شعرتان فرموده اید بیشتر در ذهنتان بوده وگرنه شعری که بنده خوانده   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ولی اله بایبوردی
سلام. - - استاد ارجمند جناب اقتداری عزیز. - - سپاس از دیدگاه ارزشمندتان. - - دور از ز   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : علی اصغر اقتداری
درود بر شما. - غزل عاشقانه وگله آمیز ی خواندم. - باید به عرض برسانم که احساس می شود از ردیف «نم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : علی اصغر اقتداری
درود بر شما. - مضمون خوبی ست ولی نتوانسته اید خوب پردازش کنید. - ارتباط بین ابیات ومصراع ها در    ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : سید روح الله باقری
سلام و درود جناب آقای خوش عمل ! - با تشکر از لطف و عنایت شما - البته منظور بنده از استعمال کل   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حسین وفا
سلام و سپاس بانو احمدوند گرامی - سروده انتظارتان زیباست. قلمتان مانا - - یک نکته: در مصرع: با   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : سید محمدرضا لاهیجی
سلام - اساساً چیزی بنام سپکو و پریسکه همان قالب طرح و هاشور است که جناب استاد وندادیان در دهه ۴۰   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



ای نامِ تو مشهور تر از خاک به افلاک

به مناسبت 22 بهمن 1398 چهلم سردار شهید سپهبد قاسم سلیمانی

 

ای رَندِ ابَر مَرد به میدانِ شهادت [1] 

وی پیرِ سلحشورِ بپا کرده قیامت

ای بنده ی پاکیزه ی درگاه الهی 

وی برده دلم، کوکبِ رَخشانِ هدایت 

در چله ی تو چله نشینان بلاییم 

غم پُر شده در سینه، نه پیداست نهایت

دارم خبر از قدرت جانت که سرودم 

نابود کند جان تو آن دیوِ جنایت

از دوش تو افتاد اگر رایت خورشید

بر دوش نهادند سوارانِ ولایت

آنان که به مرگِ تو کمر راست نمودند 

برپا بنمودند چه غوغای بلاهت! 

پایان تو را جشن گرفتند و ندانند

مرگ تو به نابودی شان باد بدایت 

در عالم جان هستی و این نکته بدانم

دشمن ز میان برده، کنی یار حمایت 

دانم که به مهرانه ی مهر تو شود پاک

از دامن سیاره، ستم، ظلم و شقاوت 

ای نامِ تو مشهور تر از خاک به افلاک

بر ما بنگر با نظر لطف و عنایت

هر چند که این قافیه ی شعر نباشد

در عالم جان هستی و جانم به فدایت 

طارق خراسانی

[1]. رَند : اگر چه رَند را به غلط رِند تلفظ می کنند در ادبیات ما دو معنا دارد که در تضاد یکدیگرند، ولی معنای  عارفانه رَند مجردان، صافان، و بی علاقگان است. 

هوشمند، بصیر،. زیرک آنکه با تیز بینی و ذکاوت خاص حق از باطل را تمیز دهد. 

انسان هایی که به اوج کمال رسیده باشند. 

بر در میکده رندان قلندر باشند

که ستانند و دهند افسر شاهنشاهی

حضرت حافظ

بخشنده و قدرتمند و مهربان، خود را ندیدن و دیگران را دیدن، ضد خودبارگی، دیگر خواه بودن. 

استاد به من رَنده ای و چوبی داد

رَندی به جهان، ز رَنده ای دادم یاد

آن رَنده چو پوشال بر آورد ز چوب

در خویش نبُرد و جمله در پیش نهاد 

طارق خراسانی

کلمات کلیدی این مطلب :  چهلم ، شهید قاسم سلیمانی ، طارق خراسانی ،

موضوعات : 

   تاریخ ارسال  :   1398/11/21 در ساعت : 8:13:39   |  تعداد مشاهده این شعر :  44


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

بازدید امروز : 7,600 | بازدید دیروز : 52,646 | بازدید کل : 117,490,004
کلیه حقوق این سایت محفوظ است ، طراح و برنامه نویس : علیرضارضایی