ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


منتقد: سید روح الله باقری
تاریخ ارسال نقد: 1398/10/20 در ساعت : 23:45:1
بر شعر :  رباعی (سلیمانی)

سلام و درود جناب آقای خوش عمل ! - با تشکر از لطف و عنایت شما - البته منظور بنده از استعمال کلمه ی «مور» ، ناچیز و بی مقدار جلوه دادن آن ها بود و گرنه از زاویه ای که شما می فرمایید هم «مور» و هم «دیو» ، صدها شرف دارند به این ملعون صفتان تاریخ ، چرا که دیوها فرمانبر حجت الهی بودند و در رکاب رسول پروردگار خویش مشغول خدمت بودند - ولی چشم ! به لطف عنایت شما به شعر حقیر ، اطاعت می شود استاد عز...   
منتقد: حسین وفا
تاریخ ارسال نقد: 1398/10/20 در ساعت : 10:34:5
بر شعر :  یوسف فاطمه

سلام و سپاس بانو احمدوند گرامی - سروده انتظارتان زیباست. قلمتان مانا - - یک نکته: در مصرع: با...   
منتقد: سید محمدرضا لاهیجی
تاریخ ارسال نقد: 1398/10/19 در ساعت : 4:25:53
بر شعر :  مجموعه اشعار سپکو ۰۳۱

سلام - اساساً چیزی بنام سپکو و پریسکه همان قالب طرح و هاشور است که جناب استاد وندادیان در دهه ۴۰ با مجوز و اجازه جناب شاملو ابداع کردند و چیزی بیش ندارند که امثال کرفکوهی ها خود و پسرش و پنجه‌ای با جیب خالی از شعر دادش را می‌زنند و از مجازآباد کسب شهرت می‌کنند، بر اشعار شما نقدی ندارم فقط این نکته را خواستم بگویم که وقتی عنوان قالب را پریسکه یا سپکو یا چامه و چامک و ... می‌گذراریم برای شعرمان،...   
منتقد: عباس خوش عمل کاشانی
تاریخ ارسال نقد: 1398/10/17 در ساعت : 20:28:30
بر شعر :  رباعی (سلیمانی)

درود....آنچه را که ذیلآ منعکس می کنم پیش از این به صورت نظر ارسال شد که وقعی ننهادید.... - - دوست ارجمند.در شعرتان از مور بیچاره اراده ی منفی کرده اید که درست نیست.مورها مورد توجه و احسان حضرت سلیمان بودند همانگونه که حافظ بزرگ می فرماید: - - نگه کردن به درویشان منافیِ بزرگی نیست - سلیمان با چنان حشمت نظرها بود با مورش - - پس در مصراع آخر رباعی بگویید: - - در هیأت دیـــــونـ...   
منتقد: ابراهیم حاج محمدی
تاریخ ارسال نقد: 1398/9/19 در ساعت : 19:31:29
بر شعر :  حضرت حسین! سلام

دوست عزیز و گرامی جناب رضاپور - درود بر شما - اولا بکار بردن اصطلاح ادغام در این مورد غلط مصطلحی است که برخی بزرگواران نا آگاه  مرتکب می شوند . آنچه در باره ی حرف همزه و الف اتفاق می افتد اتصال است نه ادغام. ما دو نوع همزه داریم همزه ی قطع و همزه ی وصل . همزه ی وصل را می شود با اتصال به کلمه ی ماقبل حذف  کرد و تلفظ نکرد . اما این کار در مورد همزه ی قطع جایز و بلکه شدنی نیست . یعنی  بلائی که بع...   
منتقد: محمدعلی رضاپور
تاریخ ارسال نقد: 1398/9/17 در ساعت : 20:4:7
بر شعر :  حضرت حسین! سلام

سلام،استاد حاج محمدی عزیز! - صحبت از املاء کلمات نبود، - صحبت از ادغام واژه ها بود در هنگامی ک...   
منتقد: ابراهیم حاج محمدی
تاریخ ارسال نقد: 1398/9/16 در ساعت : 22:57:40
بر شعر :  حضرت حسین! سلام

br - دوثط اَذیظ و گرامی جناب مهمّد اَلی رذاپور - هتما اجاضح می دحید کح با منتغ خودطان با هَذرطِطان بَهس شود. شما که غاعل به هَدّ وَصَتی در بارح ی ثُنَّط پضیری و صُنّط گریضی در عَدبیاط حثطید و بح گمانطان در طلفّز فارثی بر خلاف اَرَبی طفاوطی میان عَلِف و اَین نیصط بد نیثط این گمانطان را بح طمامی هُروفِ غریب المخرج در ضبان فارصی طَامیم دحید و عَض عِین بح بَاد (( عَرعَر)) را (( اَراَر)) و ((ارّه...   
منتقد: محمدعلی رضاپور
تاریخ ارسال نقد: 1398/9/14 در ساعت : 22:26:43
بر شعر :  حضرت حسین! سلام

سلام و ارادت، - متشکرم از وقتی که گذاشتید جناب استاد خوش عمل عزیز! - بنده، قائل به حد وسطی درب...   
منتقد: ابوالحسن درویشی مزنگی
تاریخ ارسال نقد: 1398/9/3 در ساعت : 9:18:42
بر شعر :  خشمِ داس ها

سلام - بنده هم قبول دارم که نقد بجا بود ، ولی انصافا لحن حضرتعالی و البته کمی هم پاسخ آقای خوش عم...   
منتقد: عباس خوش عمل کاشانی
تاریخ ارسال نقد: 1398/8/18 در ساعت : 18:55:14
بر شعر :  گرفته ام، چو دل آسمان پاييزي!

درود بر همگی.از خوانش غزل زیبای جناب درویشی در حال التذاذ بودم که ناگهان در مصراع دوم بیت چهارم لنگه کفشی ، پاره آجری چیزی صاف آمد و بر ملاج طبعم نشست.فرموده اند: - - مگر دو دیده ی وحشی و فتنه گر نداری تو؟ - - یعنی مصراع کلّی اضافه وزن پیدا کرده است. - شعر بر وزن:«مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن» است.بیت اول را تقطیع می کنم: - - شب سیاه منی و سحر نداری تو - به جز شکستن دلها هنر نداری ...   
منتقد: مهرداد نصرتی مهرشاعر
تاریخ ارسال نقد: 1398/8/18 در ساعت : 11:1:52
بر شعر :  گرفته ام، چو دل آسمان پاييزي!

سلام. چه شعر پر احساسی و چه لحظه های پرظرافتی. احسنت. ای کاش این معدود مشکلات وزنی را هم حل می کردید...   
منتقد: ابراهیم حاج محمدی
تاریخ ارسال نقد: 1398/8/11 در ساعت : 15:30:32
بر شعر :  گنبد ماه

- مولانا «ابو ذئیب ذئب بن کلب بن سنّور بن فاره» در محفل جمعی از اصحاب ادب ، غزلی آیینی از شاعری حکمت آشنا قرائت فرمود بدین مطلع: - - نزدیک شدم چون به حریم بارگاهش - - گوئی که دلم مست شد از شوق نگاهش - - «ابی مجرّد حامی حمامه» که اوستادی خِرّیت در علم عروض و معتقد به انجام فروض بود اشکال کرد که مصراع نخست این سروده را در وزن خللی آشکار و دل آزار است که همّت سراینده را در رفع و دفع...   
منتقد: علیرضا حکیم
تاریخ ارسال نقد: 1398/7/15 در ساعت : 8:49:36
بر شعر :  خاطره

درود جناب سلطانی نژاد غزل خاطره شعر خوبی بود؛ اما دو عیب داره یکی درهم ریختگی آن است که به زحمت می شه ابتدا و انتهای ابیات را پیدا کرد که می شه آنها را با رایانه ویرایش کرد. - و نیز بیشتر قافیه ها ایراد دارتد؛ زیرا اگر ردیف (است) را برداریم قافیه ای نمی ماند - موفق باشید. - """""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" - ه...   
منتقد: طارق خراسانی
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/27 در ساعت : 16:30:41
بر شعر :  اقرار

سلام - زیبا - روان - عالی - - درپناه خدا...   
منتقد: اله یار خادمیان
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/21 در ساعت : 7:24:56
بر شعر :  عشق هم روزی به فریاد حقیقت می رسد

سلام و درود بر شما جناب پور افشار عزیز - قافیه های ماژیک وشیک را به علت فارسی نبودن - ن...   
منتقد: رسول رشیدی راد(مجتبی)
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/20 در ساعت : 14:19:13
بر شعر :  خشمِ داس ها

باسلام و درود خدمت شما - ممنون از تذکر شما:اولآ بنده از نقد آقای خوش عمل کاشانی نه تنها ناراحت نشدم که خوشحال هم شدم. دوم اینکه اصرار بنده بر سر قصیده ماندن شعر بود. سوم اینکه من بر ایراداتی که ایشان بیان کردند در چارچوبی کاملا محترمانه پاسخ دادم و حتی مراتب احترام خود را نسبت به ایشان در متن ابراز نمودم ولاغیر. حال اگر حضرت عالی و استاد خوش عمل کاشانی از متن بنده اسنتباط کردید که بنده ناراحت شد...   
منتقد: ابراهیم حاج محمدی
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/17 در ساعت : 15:58:12
بر شعر :  خشمِ داس ها

[ س َی ْ یا ] - با سلام و درود - جناب رشیدی راد عزیز و گرامی مایه ی شگفتی بسیار است که به ناظم الاطبا مراجعه کرده اید و باز هم نفهمیده اید که کلمه ی (( سیاس)) به معنای استاد و ماهر در سیاست با تشدید حرف یا صحیح است . وقتی که جلوی این کلمه داخل پرانتز نوشته شده است [ س َی ْ یا ] با چه زبانی باید به حضرتتان گفته شود که حرف ی مشدد است ؟ لابد باید داخل پرانتز نوشته می شد ( سَ یا) که حضرتعالی پی ...   
منتقد: رسول رشیدی راد(مجتبی)
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/17 در ساعت : 8:41:55
بر شعر :  خشمِ داس ها

با سلام و درود خدمت شما استاد جناب آقای عباس خوش عمل کاشانی و تشکر بابت وقتی که گذاشتید برای نقد شعر اینجانب - - در پاسخ به نکاتی که بیان کردید - - 1- خدمت شما عارضم در فرهنگ ناظم الاطبا کلمه سیاس به معنای سیاست بدون تشدید و ساکن آمده است - - سیاس . [ س َی ْ یا ] (از ع ، ص ) استاد و ماهر در سیاست . (یادداشت بخط مؤلف ). کسی که سیاست میکند و حراست مینماید و نیک داوری میکند. (از ناظم ...   
منتقد: خدابخش صفادل
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/13 در ساعت : 21:34:18
بر شعر :  «هوادار آب و باران»

درود وسپاس از توجه تان!...   
منتقد: مجتبی باقی
تاریخ ارسال نقد: 1398/6/13 در ساعت : 10:2:12
بر شعر :  اینان حسین را به یزیدی فروختند

با سلام و سپاس از نقد و نظر سازنده شما استاد گرامی اصلاحات لازم صورت گرفت با تشکر ...   

96

بازدید امروز : 2,049 | بازدید دیروز : 31,988 | بازدید کل : 116,230,195
کلیه حقوق این سایت محفوظ است ، طراح و برنامه نویس : علیرضارضایی