ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



دیوار
گر   بین   من  و تو  شوق  دیدار نبود
حسن  تو   و  عشق   من  پدیدار نبود
تا   فاصله ها   به  بوسه ها محو شوند
ای کاش   نگاه   مسخ     دیوار  نبود.

کلمات کلیدی این مطلب :  دیوار ،

موضوعات : 

   تاریخ ارسال  :   1391/7/29 در ساعت : 15:48:52   |  تعداد مشاهده این شعر :  856


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

علی سعادتخانی
1391/7/29 در ساعت : 18:5:59
زیبا بود استاد، محظوظ شدم از این رباعی دلنشین/گرچه کمین با اجازه و جسارتا بجای "مسخ" "سرد" خواندم

برقرار باشید استاد.
*****************************
درود بر استاد سعادتخانی بزرگ و بزرگوار.ضمن تشکر و ابراز سرور از حضور دلگرم کننده تان بایستی عرض کنم ارادتمند اول بار به جای «مسخ» از «سرد» استفاده کرده بودم آن هم با توجه به «گرم»ی «بوسه»ها اما وسواسی داشتم که «د» سرد بغل «د» دیوار نباشد این بود که سرد را به مسخ تبدیل کردم.اما به نظر می رسد سرد از مسخ به اعتبار گرمی بوسه ها بهتر باشد.
سیاوش پورافشار
1391/8/1 در ساعت : 12:50:39
درود بر استاد خوش عمل كاشاني بزرگوار
خواندن از شما بزرگوار هميشه فيض بخش است.
ءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءء
درود بر مهندس شاعر و منقد جناب پورافشار عزیز.ممنونم از عنایتتان.
علی میرزائی
1391/7/29 در ساعت : 16:47:12
سلام استاد نازنین
رباعی فاخری است
زنده باشید.
ءءءءءءءءءءءءءءءءءءء
سپاس ای ادیب فرهیخته.
علی‌رضا علی‌سلیمانی
1391/7/29 در ساعت : 16:9:7
سلام. زيبا بود استاد.
مصطفی پورکریمی
1391/7/30 در ساعت : 14:29:30
سلام جناب استاد خوش عمل عزیز

هم این رباعی هم آن رباعی که برای آقای مبارز گفته بودید بسیار زیبا بودند جسارتا من هم مصرع آخر را اینگونه خواندم:

ای کاش نگاه تلخ دیوار نبود
ءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءء
درود بر استاد ارجمند.نه «مسخ» من و نه «تلخ» عالی.«سرد» سعادتخانی -که ارادتمند هم اول گفته بودم-زیباتر است.
دکتر آرزو صفایی
1391/7/29 در ساعت : 20:1:41
سلام استاد
از شما رباعی نخوانده بودم
زیباست
هر چه که میسرایید چون با دانش است خوش بر دل مینشیند
دست مریزاد.
ءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءء
سرکار خانم دکتر صفائی.از دل و جان سپاسگزارم.
ابراهیم حاج محمدی
1391/8/1 در ساعت : 13:52:3
سلام و عرض ارادت
رباعي ناب و بيادماندني است . استفاده كردم .
ءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءئ
درود بر استاد سخن.از لطفتان سپاسگزارم.
علی‌رضا علی‌سلیمانی
1391/7/29 در ساعت : 16:33:42
با من فلك عهدشكن يار نبود

اين قاعده را مجال انكار نبود

عاشق اگر از فرقت تو راهي داشت

محتاج به زنجير و سر دار نبود



ببخشيد جسارتم را استاد.
ءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءءء
درود ای عزیز دل.فی البداهه ی زیبایی است.البته از «دوری» به جای «فرقت»زمخت بدقواره استفاده کنید بهتر است.
سارا وفایی زاده
1391/7/30 در ساعت : 10:21:47
سلام استاد خوش عمل خوش سخن

دست مریزاد

زیبا بود.

---------

مزاح:اسم رباعی تان را که دیدم «دیوار» فکر می کردم به بزرگی دیوار چین سروده باشید اما بعد که دیدم رباعی است باخود گفتم همیشه می گن دیواری کوتاه تر از دیوار من ندیدی؟!!!
*********************************
درود بر شما.همه ی دیوارهای کوتاه چنین خاصیتی دارند...

بازدید امروز : 10,051 | بازدید دیروز : 13,569 | بازدید کل : 122,996,541
logo-samandehi