روزی ــ نُهُــم ــ نَهــیم به دل داغ جـان ستیز روزی ــ دَهُـــم ــ دهـیم به جان نوش خُرّمی درودتان شاعر
|
سلام و درود و احترام درودها احساس جاری تان را هزاران درود زیبا قلمتان جاودان احساستان در امان باد &&&&&&&&&&& سلام بر شما و سپاسگزارم نظر لطفتان را
|
سلام احسنت بسیار خوب و خواندنی توفیق تان افزون
|
کـــلّا لَیُـــنبـــَذَنَّ لَـــفِـــی النّـــار قَـــاتِلِـــیه هَیـــهَاتَ أن یَــرَوا شــــده خـــاموش خُرّمی درودها %%%%%%%%%%% ودرود بر شما بزرگوار / سپاسگزارم / زنده باشید
|
سلام . استاد ارجمند جناب حاج محمدی گرامی . درود ها بر شما بزرگوار . سروده زیبای تان سر مشق شایسته ای است . سپاسگزارم. اجرتان با حضرت ابا عبدالله الحسین(ع). کـــلّا لَیُـــنبـــَذَنَّ لَـــفِـــی النّـــار قَـــاتِلِـــیه هَیـــهَاتَ أن یَــرَوا شــــده خـــاموش خُرّمی %%%%%%%%%%% سلام بر شما دوست عزیز و گرامی / بسیار سپاسگزارم حضور گرامی و نطر لطفتان را / پاینده باشید
|
سلام حضرت استاد -------------- سروده تان خیلی زیباست و دلنشین : علی الخصوص : "کـلّا لَیُـنبـذَنَّ لَـفِـی الـــنّار قَـــاتِلِـــیه هَیهَاتَ أن یَــرَوا شده خاموش خُرّمی" اما در روز نهم داغ به دل می گذاریم و در روز دهم چه چیز را نوش می کنیم داغ را یا خرمی را ؟ اگر داغ است که : فبها اگر نوش است که باید همین طور باشد اما "نوش کردن" است نه "نوش دادن" به هر حال دست مریزاد اجرتان با امام حسین &&&&&&&&&&&& دوست عزیز اولا سپاسگزارم از نظر لطفتان / ثانیا هر دو مصرع ایهام دارد که از نظر مبارکتان پنهان مانده است .{ نهیم به دل داغ جان ستیز } ممکن است به معنای { مرا به دل داغ جان ستیز بنهی} باشد کما اینکه در مصرع بعدی { دهیم } به معنای { دهی مرا } باشد فتأمل !!!
|
سلام آقای حاج محمدی عزیز استاد شعرهای ناب و ادب پارسی قلمتان نویسا مانا مانی بزرگوار %%%%%%%%%%%%% درود بر شما شاعره ی فرهیخته / سپاسگزارم نظر لطفتان را
|
درود براستاد حاج محمدی ارجمند /بسیار زیبا و فاخر /یا حق %%%%%%%%%%%%%% دوست عزیز و بزرگوار جناب اقبالدوست / سلام و درود بر شما / سپاسگزارم حضور و نظر لطفتان را
|
سلام و درود چون هميشه زيبا واستادانه است اجرتان با صاحب سروده تان &&&&&&&&&&&&& درود بر شما / صحتمند باشید / سپاسگزارم
|
درودبراستادسخن.سرتاسرحسن و زیبایی است اما ارادتمند از ردیف این نفیسه خرّم نیستم.باردیف «کربلا» خواندم دیدم بعض مصراعها چه زیبا می شود... **************** &&&&&&&&&&&&&& درود استاد عزیز جناب خوش عمل / تذکار شما را در باره ی سکت موجود در یک مصرع ارج نهادم و تغییر دادم / این خرّمی همان { ما رأیتُ إلا جَمیلا } است . حماسه ی عاشورا سرتاسر عزت و شرافت و عظمت و غیرت و حمیّت دینی و خرّمی به معنای واقعی است . از لطف عنایت استاد سپاسگزارم
|
سلام برشاعرفرهیخته ی عاشورایی شورعاشورایی درهمه ی ابیات موج می زند.استادی تان درابیات عرب ولطایف وظرایف آن درابیات ملمع،به روشنی محسوس است. &&&&&&&&&&&& درود وسلام به حضور گرامی استاد انصاری عزیز / این نظر لطف شما است بزرگوار . ممنون و سپاسگزارم بنده نوازی ات را . زنده باشی و پایدار
|