ایمیل :   رمز عبور :        فراموشی رمز؟  


آخرین نقدها
نام ارسال کننده : جابر ترمک
درود بر اساتید گرانقدر.... - شعر زیبای استاد و نظرات خوب اساتید را خواندم. تنها چیزی که به نظرم آ   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : ابراهیم حاج محمدی
با سلام و درود. - بر خلاف دیدگاه سرکار خانم بهرامچی بر این باورم که شاعرانگی در بیت بیت این غزل که   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صادق ایزدی گنابادی
سلام - - گرچه حقیر به استقلال بیت در غزل اعتقاد دارم و کلا چالش ایجاد کردن در خصوص عدم تناسب د   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : مهسا مولائی پناه
   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : حنظله ربانی
درود - متنی ساده بود تا شعر - هم از نظر ساختار و هم از نظر محتوا - دور از شعر بود - اشعار   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمد یزدانی جندقی
سلام محمد علی رضا پور عزیز شاعر گرانقدر . - حقیر را به خوانش اشعارتان فرا خوانده اید ؛ از حسن اعتم   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : محمدعلی رضاپور
سلام و درود بر استاد گرانقدرم جناب خادمیان عزیز! - - استادبزرگوار! فرموده تان درست است و حقیر ه   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : صدرالدین انصاری زاده
فرد اعلی نباشیم! - """""""""""""""""""""" - نمی دانم در ادبیات این کشور چه می گذرد. بهتر بگویم:   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : اله یار خادمیان
سلام و درود میلاد مسعود امام زمان بر شما مبارک باد - - جناب رضا پور عزیز بیت ششم مصرع اول   ....    لینک شعر مورد نظر

نام ارسال کننده : رضا محمدصالحی
سلام و عرض ادب - از استاد صفادل همیشه اشعار خوب خوانده ام و این بار نیز ، ضمن احترام به نظر سرکار   ....    لینک شعر مورد نظر


آرشیو کامل



Share



سه سه گانی
کلمات کلیدی این مطلب :  سه گانی ، داوود خانی لنگرودی ،

موضوعات :  طنز ، سایر ،

   تاریخ ارسال  :   1395/11/18 در ساعت : 8:20:45   |  تعداد مشاهده این شعر :  673


کسانی که این شعر را می پسندند :

ارسال نقد و نظر برای اعضا

   
ارسال نظر برای غیر اعضا







متن های ارسالی برای "نقد" توسط دارنده دفتر شعر قابل مشاهده و تایید نخواهد بود و تنها توسط مسئول بخش نقدها بررسی و تایید خواهند شد. در صورتی که میخواهید نظری را خصوصی برای صاحب اثر ارسال کنید از بخش نظرات استفاده بفرمایید.

نام ارسال کننده :  مهدی عظیمی     وب سایت ارسال کننده
متن نظر :
سلام بر اعضا و غیر اعضای این سایت محترم. بنده هم با آقای یارشاطر موافقم و از آقای خانی لنگرودی میخواهم قدری مطالعه داشته باشند و به این وبلاگها و نوشته های کذایی توجهی نکند و . جناب رجبعلیزاده کاشانی کجا و این اسامی که شما و آقای فولادی در نوشته منقول شما از وبلاگش آورده اید کجا؟!! ایشان مقام استادی دارند .جای تعجب و حسرت است که شخصیتی مانند جناب رجبعلیزاده کاشانی را با آن پیشینه و زبان ادبی استوار با این ها قیاس کنید و چشمتان را بر حقیقت ببندید. سه گانی جعلی است هم در نامگذاری هم در تبصره های کذایی که برایش نوشته اند.و حداقل واقعیت اینست که شاعر درجه یکی در میان این افراد که مدعی این قالب هستند وجود ندارد. سلامت باشید و موفق.
نام ارسال کننده :  مهدی عظیمی     وب سایت ارسال کننده
متن نظر :
سلام دوباره
بنده قصد دعوا با کسی یا کسانی را ندارم فقط واقعیتی را گفتم که احساس کردم باید بگویم. چون احساس کردم جناب رجبعلیزاده کاشانی مظلوم واقع شده اند و کسی حداقل در این سایت هم پاسخ شایسته ای به جوابیه شما برای آقای یارشاطر نداد . ضمنا آقای خوش عمل شاعر خوبی هستند و به نظر پرمطالعه.اما در درجه یک بودنشان حداقل بنده شک دارم . شما هم آقای خانی لنگرودی عزیز بهتر است به جای پیوستن و حمایت از جریانهای کذایی مثل این سه گانی و ... بیشتر مطالعه کنید هرچند دوره دوره ای ست که افراد با تبلیغات و سر وصدا سعی میکنند خودشان را بزرگ و مهم جلوه بدهند در حالیکه ماندنی ها همیشه بی سرو صداتر بوده اند مثل استاد رجبعلیزاده کاشانی و .../ موفق باشید
داوود خانی لنگرودی
1395/11/19 در ساعت : 12:11:43
حسین یارشاطر در بخش نظرات غیراعضا مطلبی در مورد سه گانی و سه گانی های پیش رویم نوشته اند که هر چه تلاش کردم در همان جا جوابشان را بدهم نشد و مجبور شدم در اینجا پاسخشان را بدهم.
این که شما سه گانی را قالب شعر نمی دانید و سروده های پیش رویم را هم دچار اشکال وزنی می بیند دلیلش این است که با تعاریفش هم آشنا نیستید.اما در باره رد سه گانی که خیلی از شاعران جوان با قدرت به آن روی آورده اند، متن مفصلی از دکتر علیرضا فولادی را با عنوان"سه گانی و ماجرای یک بداخلاقی ادبی" در زیر عیناً می آورم که کارگشاست:
"یک آدم نسبتاً شاعر، پس از قد برافراشتن سه‌گانی، به جمع سه‌گانی‌پردازان پیوست. دیری نپایید که مجموعه‌ای از سه‌گانی‌هایش را گرد آورد و کجا نزد من آمد و خواست جزو دوره‌ی مجموعه‌های آماده‌ی انتشار سه‌گانی قرار داده شود. این امر را موکول به خواندن دقیق کارهایش کردم که هنوز با دستخط او نزد من موجود است. گویی عجله داشت و چند روز بعد گفتگویش سر از یک خبرگزاری درآورد که بله، قرار است نخستین مجموعه‌ی سه‌گانی را به چاپ برسانم. متن این گفتگو بدون ذکر نام وی از این قرار است:
«... در گفتگو با خبرنگار فارس، از انتشار مجموعه‌ی ‌شعر کوتاهش در آینده خبر داد و گفت: مجموعه‌ی شعر کوتاهم در قالب سه‌گانی که قالب نویی در شعر فارسی است، قرار است توسط نشر سخن منتشر شود. وی افزود: این کتاب مجموعه‌ی ۱۱ شعر کوتاه در قالب سه‌گانی است که در موضوعات مختلف و با وزنهای عروضی مختلف و در قافیه‌های متفاوت سروده شده‌اند. این شاعر درباره‌ی حرکتهایی که شاعران در محیط وبلاگها برای سرودن شعر در این قالب جدید انجام می‌دهند، گفت: از نظر من تعداد زیادی از اشعار در این قالب ضعیف هستند، ولی من در این مجموعه سعی کرده‌ام قالب را متعالی‌تر کنم و وزن و شکل و فرم و تصویرسازی و عمق اندیشی را در آن به کار ببرم. ... اظهار داشت: این کتاب اولین کتابی است که مجموعه‌ی شعرهایی در قالب سه‌گانی در آن منتشر می‌شود».[1]
متن گفتگو همین بود، اما لازم است در باره‌ی آن، نکاتی به عرض برسد:
گفتگوی بالا نشان می‌دهد که این آقا، سه‌گانی را از روی کارهای سه‌گانی‌پردازان در وبلاگها آموخته است. این که قرار است مجموعه‌اش را «در قالب سه‌گانی که قالب نویی در شعر فارسی است» به چاپ برساند، برای اثبات این مدعا کاملاً گویاست.
از خردادماه 1389 در هر سال حدود صد شاعر باتجربه و جوان به سرودن سه‌گانی جذب شده‌اند و برخی، اساساً کار شاعری را با این نوع شعر شروع کرده‌اند و طبیعی است که همه‌ی کارهای آنان قوی نباشد. بااین‌حال اطلاع این آقا در حدّی نیست که بخواهد راجع به سه‌گانی و قوت و ضعف آن نظر بدهد.
این که بهتر است به عنوان یک سنت نمادین، هر مجموعه‌ی سه‌گانی 111 سه‌گانی را در بر بگیرد، نکته‌ای است که ما ضمن اعلام برنامه‌ی کارمان به این آقا گفتیم و ذکر آن را حتی در مصاحبه‌های پیشین ما نیز می‌یابید. البته خبرنگاری که با این آقا حرف زده است، آن را اشتباها 11 نوشته است، وگرنه همه‌ می‌دانند مجموعه‌ی شعر کوتاه با 11 شعر، یعنی هیچ.
باری، پس از این واقعه، با او تماس گرفتم تا بگویم نه مجموعه‎ی چاپ‌نشده‌اش نخستین مجموعه‌ی سه‌گانی است و نه نوددرصد کارهایش با تعریف و اصول سه‌گانی همخوانی دارد، ولی ظاهراً گوشی‌اش خاموش بود و مدتی بعد شنیدم آن کارها را تحت عنوان کلی «نوخسروانی» منتشر کرده است، آن هم توسط یک ناشر زیرمجموعه‌ی ارگانی که منادی تعهد هنری است. سرتان را درد نیاورم. وی برای توجیه کار ناپسندش، در سایت شاعران پارسی‌زبان متشبث به حشیشهای دیگر هم شد که عین نوشتارش را نقل می‌کنم و سپس چند نکته در پاسخ آن می‌نویسم و تمام:
«سه‌گاني قالبي جعلي است، هم در عنوان، هم در انواع و اقسامي كه برايش نام مي‌برند. سه لد يا سه گان يا سه لَخت كه از انواع و اقسام خسروانیها بوده و موسيقي هجايي داشته، سابقه‌ی هزار و اندي ساله دارد و مبدع آن را قريب به يقين، باربد جهرمي، نوازنده‌ی دربار ساساني مي‌دانند. نمونه‌ی احياشده‌ی خسرواني را كه حضرت مهدي اخوان ثالث به نام «نوخسرواني» عرضه كردند و در مقدمه‌ی "سه كتاب: زندگي مي‌گويد اما باز بايد زيست، در حياط كوچك پاييز در زندان و دوزخ اما سرد" (نشر زمستان، قطع جيبي) و نيز دنباله‌ی مقالاتي در "بدعتها و بدايع و عطا و لقاي نيما يوشيج" آوردند، مي‌توانيد ببينيد و بخوانيد و به نظرم حجت را بر مدعيان تازه از گرد راه رسيده‌اي كه با كمال وقاحت كار بزرگ آن بزرگمرد را ناقص مي‌خوانند و سعي در تخفيف سعي و هنر و جمال و كمال شعري او دارند، تمام كرده است و دردناك‌تر اين كه برخي دوستان بعضاً پيشكسوت و شاعر ما نيز حتي در اين سايت، بارها ديده‌ام كه آب به آسياب گروهي مي‌كنند كه خود را «سه‌گاني‌پرداز» مي‌نامند و با وبلاگها و سايتهايشان، به قول خودشان رفتار جذبي دارند و مي‌خواهند شاعران را به سويي كه خود مي‌دانند، سوق دهند، در حالي كه به قول نيما، آينده‌ قلم و غربال به دست مي‌آيد و البته همه‌ی اين تلاشها ذره‌اي از عظمت بزرگاني چون حضرت اخوان ثالث كم نخواهد كرد.
مدتي سكوت كردم، اما بيش از اين جايز نديدم چيزي نگويم و البته فعلا به همين تلنگر بسنده مي‌كنم تا بعد.
نهايت اين كه اگر هم قالبي باشد، تنها و تنها خسرواني يا نوخسرواني خواهد بود و نشان خواهد داد كه تقليد، آن هم از مقلدان فرنگي‌مآب كه هايكو و لانكا و... را كافي مي‌دانند و بدتر آن كه اين قسم تازه‌ی دوستان و احيانا دشمنان كه ناجوانمردانه و وقيحانه قالب كهن و احيا‌شده‌اي مثل نوخسرواني را با نامهاي ديگري مثل سه‌گاني يا سه‌كايي يا سه‌گاهي و... مي‌نامند و كتاب چاپ مي‌كنند و افتخار هم مي‌كنند كه چه كمكي به ادبيات معاصر كرده‌اند و به اين قسم مصادره‌هاي خلاف اخلاق، حتي وقعي نمي‌نهند و آن را بسط قوالب ادبي و ارائه‌ی انواع و ژانرهاي جديد مي‌خوانند، بايد بگويم كه قلم و غربال به دست مي‌آيد سراغتان آن كه بايد بيايد و اين كه لااقل اين شجاعت را داشته باشند و معترف به كار عبثي كه مي‌كنند باشند. كتاب نوخسروانی‌هاي بنده با نام «مترسك عاشق چشمان زاغ است»، نشر سوره‌ی مهر به زودي با چاپ دوم و البته با جرح‌وتعديل‌هايي ناگزير كه ناگفته نماند خلاف ميل خودم بود، به بازار كتاب خواهد آمد. در همين سايت، تعدادي از نوخسروانيهاي آن كتاب را در دفتر شعرم قرار داده بودم؛ نوخسروانيهايي كه البته تنها تفاوتشان با نمونمه‌هاي معرفي‌شده در كتاب حضرت اخوان ثالث اوزان عروضي شان است (و علامه دكتر محمدرضا شفيعي كدكني، دامت افاضاته، طي تماسي تلفني با بنده‌ی حقير اين كتاب را تحسين كرده‌اند و البته نكاتي را هم گوشزد كرده بودند من باب تذكار)، چه اين كه من دركتاب خودم نوخسرواني‌هايي با اوزان نيمايي هم دارم كه حضرت اخوان ثالث در كتاب خود نياورده‌اند و فكر مي‌كنم كار بجا و درستي هم باشد، زيرا با توجّه به انس و علاقه‌اي كه از آن بزرگمرد نسبت به نيما و شعر نيمايي به گواهي آثارش سراغ دارم، اين كار خود را در مجموعه‌ی نوخسرواني‌هايم لازم ديدم و يقين دارم پربيراه هم نرفته‌ام، هرچند آن را در نهايت به محك پسند يا نپسند كافه‌ی مردم گذاشته‌ام. سخن كوتاه اين كه دوستان مي‌توانند ببينند و بخوانند و بدانند كه ما ايرانيان با ميراث بزرگ شعري گذشتگانمان به هيچ وجه نيازي به تقليد از مقلدان ديگر آب و خاكها نداريم كه گفت: خلق را تقليدشان بر باد داد. در انتها درود مي‌فرستم به روان بلند بزرگمرد شعر ايران‌زمين، حضرت مهدي اخوان ثالث، و آرزو مي‌كنم ديگر شاهد چنين ادعاهايي واهي و پوچ و بي‌اساس از اين عده نباشيم».[2]
اینک پاسخ ما:
1. این نوشتار، نه تنها با گفتگوی پیشین این آقا در تناقض آشکار قرار دارد، بلکه سراسرش تناقض است و مقایسه‌ی این دو مطلب، به‌راحتی کل راه خطایی را که متأسفانه با بداخلاقی رفته است، نشان می‌دهد. پیشتر فقط این تناقض جاندار را از آن گفتگو و این نوشتار، بخوانید! در آن گفتگو می‌گوید: «مجموعه‌ی شعر کوتاهم در قالب سه‌گانی که قالب نویی در شعر فارسی است، قرار است توسط نشر سخن منتشر شود» و در این نوشتار، می‌نویسد: «سه‌گاني قالبي جعلي است، هم در عنوان، هم در انواع و اقسامي كه برايش نام مي‌برند».
2. ظاهراً خود او باور نداشته است که «آينده‌، قلم و غربال به دست مي‌آيد» و تناقض حرفهایش را پیش چشمش می‌گذارد. از دادن خبر انتشار مجموعه‌ی سه‌گانی‌هایش که با سختگیری ما قطعاً نمی‌توانست بدان سرعت تحقق یابد، تا جا زدن کارهای مقلدانه‌ی آن مجموعه تحت عنوان «نوخسروانی» راهی بود که وی پیمود و بی‌گمان صفتهای «ناجوانمردانه و وقیحانه»، برای این کار ناپسند، درخورتر است.
3. اصطلاح «جعلی»، برای واژگان ساختگی به کار می‌رود و اگر سه‌گانی «قالب» است، بهتر بود دست‌کم برای انواع و اقسامش، یک اصطلاح مناسب‌تر به کار می‌رفت. در یک تحلیل روانکاوانه، کاربرد اصطلاح «جعلی» برای این انواع و اقسام، نشان می‌دهد که او به جنبه‌های «ابداعی» سه‌گانی واقف است و می‌خواهد این جنبه‌ها را در سایه‌ی نام باربد و خسروانی و اخوان ثالث و نوخسروانی، ابتدا از جهت عنوانش، به جعل، و بعد، از جهت انواع و اقسامش، به خویش منتسب دارد.
4. چنانچه قرار باشد هر عنوان را جعلی تلقی کنیم، این انگ پیش از «سه‌گانی» به نام «نوخسروانی» می‌چسبد.
5. ما تا کنون اصطلاح «گان» را به معنای «لَخت» در هیچ فرهنگی ندیده‌ایم و جعل واقعی به کاربرد این واژه‌ی نادرست می‌گویند. گویا خلجان عنوان سه‌گانی در ذهن این آقا، او را به کاربرد واژه‌ی جعلی «گان» واداشته است و همین امر، شاهدی است بر اثبات موفقیت‌ سه‌گانی و علاقه و غبطه‌ی همزمان وی نسبت به آن‌. سرکشی در برابر حقیقت، آدمها را به چه جهنم‌دره‌ای می‎رساند!
6. با همه‌ی احترامی‌که برای اخوان ثالث قائلیم، چه گروهی بخواهند و چه نه، سه‌گانی، هم به لحاظ تعریفش و هم به لحاظ شاخه‌هایش و هم به لحاظ فرمهای بیرونی و درونی‌اش و هم به لحاظ اصولش و هم از همه‌ مهم‌تر، به لحاظ نمونه‌های برترش، شعر زمان ماست، نه شعر زمان اخوان. و با وجود داده‌ها و نشانه‌های تاریخی و ادبی، امکان این که افراد، من باب طبع ناسلیم خویش، فرآورده‌ی نسلی را به نام نسل پیشین رقم بزنند، منتفی است.
7. این آقا کوشیده‌ است در پرتو نام شخصیتهای ادبی بزرگی مانند نیما و اخوان ثالث و استاد بنده، دکتر شفیعی کدکنی، و با کمک گرفتن از القاب و عناوین پرطمطراق و با یاری جستن از حربه‌های ناکارآمد توهین و تهدید، کم‌کم به هدفش نائل آید و بگوید: «من در كتاب خودم نوخسرواني‌هايي با اوزان نيمايي هم دارم كه حضرت اخوان ثالث در كتاب خود نياورده‌اند». اگر واقعا «سه‌گاني قالبي جعلي است، هم در عنوان، هم در انواع و اقسامي كه برايش نام مي‌برند»، چرا این حضرت‌الحضرات، دارد در روز روشن، یکی از شاخه‌های بی‌سابقه‌ی این قالب را که همان «سه‌گانی نیمایی» است، به خویش نسبت می‌دهد؟
8. اگر طبق گفته‌ی این آقا سه‌گانی‌پردازان باید «لااقل اين شجاعت را داشته باشند و معترف به كار عبثي كه مي‌كنند، باشند»، چرا وی، در این نوشتار نهایت تلاشش را صورت می‌دهد تا این کار عبث را به نام خویش جا بزند؟ و از آن مهمتر، چرا سه‌گانی بر خلاف موارد خام پیشین، این‌همه موفق بوده است؟ دست‌کم این توقع وجود دارد که معنای واژه‌ی عبث را بفهمد.
9. شگفتا که سه‌گانی را به تقلید از شعر فرنگی منتسب می‌دارد، حال آن که اولاً نخستین جملات نوشتارش، حکم جعل سه‌گانی از روی خسروانی و نوخسروانی بود و ثانیاً کسی که یک مقدار اطلاع ادبی داشته باشد، می‌داند هایکو اصالتاً ژاپنی است، نه فرنگی. این در حالی است که سه‌گانی ضمن الهام گرفتن از پیشینه‌های شعر سه‌لَختی با همه‌ی آنها اختلافات بارزی دارد و این تفاوتها بر پایه‌ی مقتضیات شعر فارسی پدید آمده است.
10. پیش از چاپ کار منحول این آقا، یک مجموعه‌شعر از شاعر ارجمند، بانو مریم صابری، در سال 1390 با عنوان «فصل بی‌پرنده» به وسیله‌ی نشر داستان، منتشر شده است که یک بخش آن را سه‌گانی‌ها و سه‌پاره‌های ایشان تشکیل می‌دهد و در این بخش، هم نام بنده آمده است و هم شماری سه‌گانی کلاسیک و نیمایی و سه‌پاره[3] و همین سند و اسنادی از این دست، این‌گونه ادعاهای گزاف را برابر چشم حقیقت قرار می‌دهد.
همچنین افزون بر مجموعه‌شعر بالا، تاکنون ضمن این چهار مجموعه‌شعر، سه‌گانی‌هایی از دوستان سه‌گانی‌پردازم به‌ چاپ رسیده یا زیر چاپ است که همه با اینجانب مراوده‌ی ادبی پیرامون سه‌گانی داشته‌اند و کمابیش کوشیده‌اند در مسیر بوطیقای سه‌گانی پیش بروند: «دریا برایم قصه‌ها دارد» اثر صدیقه محمدجانی، «ماه و ماهیان حوض» اثر محمد قلی‌نسب، «واژه در دست تعمیر؛ مجموعه‌شعر طنز» اثر سعید سلیمانپور ارومی و «دریا در آبکش» اثر پاییز رحیمی."
داوود خانی لنگرودی
1395/11/22 در ساعت : 9:36:51
آقای حسین یارشاطر در بخش نظرات غیراعضا به جعلی بودن سه گانی مطالبی بیان داشتند که آمدیم در همان قسمت ویرایش جوابشان را بدهیم که مطالبشان حذف شد. در اینجا که پاسخش را دادیم در حمایت از وی، جناب مهدی عظیمی هم آمدند بر جعلی بودن سه گانی مهر تایید زدند! و خواستند حداقل یک شاعر مطرح سه گانی سرا نام ببریم که به راه دوری نمی رویم و یکی از شاعران همه فن حریف همین سایت را برای نمونه نام می بریم. ایشان کسی نیستند جز جناب استاد عباس خوش عمل کاشانی که سه گانی های نابی هم دارند. حالا بیایید و بگویید سه گانی جعلی ست
بازدید امروز : 15,529 | بازدید دیروز : 12,916 | بازدید کل : 121,782,462
logo-samandehi